Jeu de mots entre les mots « galopin »
= enfant
espiègle) et « galonné »
= avoir du galon,
être gradé (dans l'armée, être officier ou
sous-officier) et l'utilisation du préfixe
« gallo- »
pour désigner un
élément gaulois.
Jeu de mots entre l' « angélus »
= moment en
début de soirée réservé à la prière
et annoncé par les « cloches »
du clocher voisin, et
l'expression « sonner les cloches »
= faire des
remontrances.
Jeu de mots avec « ballot »
= paquet et
« ballottage »
= situation de deux personnes qui ont des
scores proches lors du premier tour d'une élection.
Jeu de mots phonétique entre « forum »
et
« fort homme »
.
Ils sont effectivement bien Gallo-romains, car
« Jupiter »
est un dieu romain et
« Toutatis »
un dieu gaulois.
Jeu de mots entre « envahir »
= occuper (un territoire)
par la force et « envahir »
= s'immiscer de manière
abusive.
Allusion à l'expression « Home sweet home »
=
doux foyer.
Allusion au képi d'un général sur lequel sont dessinées des feuilles de chêne.
Jeu de mots entre « consigné »
= retenu à
la caserne par punition, et « le verre n'est pas
consigné »
= la bouteille de verre n'est pas
remboursée quand on la rend.
Belle série de jeux de mots végétaux (soulignés par moi) :
« grosse légume »= personnage important.
« j'ai le sang qui se glace ».
« trembler comme une feuille »= avoir très peur.
« vieille branche »est une expression affectueuse pour désigner un ami.
« prendre racine »= rester immobilisé à un endroit pendant un certain temps.
« planter là quelqu'un »= le quitter, l'abandonner brutalement, et
« mauvaise graine »= enfant dont on ne présage rien de bon.
Allusion à la chanson populaire Nuits de Chine.
Allusion au professeur Berlitz et à ses méthodes bien connues pour apprendre les langues.
C'est l'« Exemple » donné dans tous les manuels pour
apprendre les déclinaisons en Latin (repris dans une chanson de Jacques
Brel), maintenant « langue morte »
, et
non plus langue vivante comme au temps d'Astérix.
Allusion au paiement de l'impôt sur le revenu qui se fait en trois
paiements chaque année et dont « le terme »
arrive
trois fois par an.
Jeu de mots entre le sens propre « au sommet »
= tout en
haut (la conférence a lieu au sommet des porteurs :-) et figuré « conférence au sommet »
= conférence entre
chefs.
Allusion au proverbe
« tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir »
.
Allusion aux célèbres paroles de Clovis :
« souviens-toi du vase de Soisson »
.
Jeu de mots entre « faire boum »
= exploser et
l'expression « ça fait un boum »
= ça a
beaucoup de succès.
Jeu de mots entre le centurion en train de « bouillir d'impatience
»
= être emporté par l'impatience et le
légionnaire en train de « bouillir »
= cuire dans la
marmite.
Jeu de mots entre le sens propre (le feu sous la marmite) et le sens
figuré : « il n'y a pas le feu »
= ce n'est pas
urgent.
Jeu de mots entre la « sole »
le poisson,
« pleureur »
= qui pleure parce qu'il n'est pas gai et
« saule pleureur »
l'arbre.
Jeu de mots entre le sens propre « planter »
un arbre =
le mettre en terre et le sens figuré « se planter »
quelque part = rester sur place et attendre.
Jeux de mots phonétique.
Jeu de mots phonétique à base d'allitération en
« ou »
et jeux de mots entre le sens propre « Tu
as vu ça où ? »
= à quel endroit as-tu
aperçu ça ? et l'expression « Tu as vu ça
où ? »
= qu'est-ce que tu vas inventer ?.
Allusion à une chanson qui m'échappe.
Jeu de mots entre « senteur »
= odeur agréable et
« pois de senteur »
= plante légumineuse grimpante
cultivée pour ses belles fleurs très odorantes.
Jeu de mots entre la couleur « bleu »
et un
« bleu »
= jeune recrue, novice (notamment chez les
militaires).
Allusion au proverbe et au film Autant en emporte le vent.
Jeu de mots avec « amenez le pavillon »
= baissez le drapeau.
Allusion aux diverses colorations des potions de Panoramix et à
l'expression « en voir de toutes les couleurs »
= subir
toutes sortes de choses désagréables.
Jeu de mots phonétique entre « laisser »
et
« lester »
.
Jeu de mots entre « sommeil lourd »
= sommeil profond,
l'opposé d'une « nuit blanche »
= nuit sans sommeil,
et Plutoqueprévus qui est redevenu
« lourd »
.
« salle d'attente »d'un cabinet médical ;
« cabinet de consultation ».
Cette personne se prend pour Napoléon, qui n'existait pas encore à l'époque. C'est une allusion à l'archétype du fou : un fou qui se prend pour Napoléon.
Jeu de mots avec « rabougri »
=
ratatiné.
Jeu de mots entre un « choc moral »
et un
« choc physique »
.
Ces expressions sont plutôt utilisées lors des feux d'artifice.
Jeu de mot entre la situation des légionnaire et l'expression
« sur le tas »
= sur le lieu de travail.
Jeu de mots avec « pain d'épices »
.
Jeux de mots liés à la fête foraine :
« foire du Trône », grande fête foraine ayant lieu tous les ans à Paris (pavois = bouclier portant les chefs gaulois, leur servant de trône).
Jeu de mots entre la « mine »
= carrière de
menhirs d'Obélix et « être miné »
par
le remords = être rongé par le remords..
Jeu de mots entre le sens propre « lâcher du
lest »
= se délester (les légionnaires se
délestent de leur équipement) et le sens figuré
« lâcher du lest »
= faire des concessions.